Menu

2 апреля - Международный день детской книги 2021

2 апреля, в день рождения Х.К. Андерсена, по инициативе Международного совета по детской книге (IBBY) по всему миру отмечается Международный день детской книги. По традиции, как и каждый год, мы размещаем переведенные на русский язык материалы, подготовленные к этому празднику страной-организатором.

Идея учреждения праздника принадлежит Елле Лепман, инициатору создания Международного совета по детской книге (International Board on Books for Young People). Международный день детской книги – один из основных и наиболее популярных проектов IBBY.

Каждый год одна из стран, где есть национальная секция IBBY (на сегодняшний день это 80 стран мира) на конкурсной основе получает право стать организатором (спонсором) проведения Дня детской книги. Страна-спонсор определяет тему праздника, приглашает известного художника-иллюстратора, который создает Плакат, и популярного автора, который пишет Послание к детям мира. Материалы, созданные на основе Плаката и Послания (буклеты, закладки, открытки и т. п.) используются в дальнейшем для продвижения детских книг и чтения во всём мире.

В 2021 году спонсором этого праздника выступает американская секция IBBY – USBBY, одна из старейших (основана в 1960 году) и наиболее активных секций Международного совета по детской книге.

Автором традиционного Послания детям мира стала популярная писательница и поэтесса кубино-американского происхождения Маргарита Энгле.
Автор Плаката – известный бразильский иллюстратор, обладатель Золотой медали Х.К. Андерсена (2014) Роже Мелло.

Плакат к Международному дню детской книги 2021
Информационная брошюра Международного дня детской книги 2021 на русском языке

Информационную брошюру (Message) на английском можно скачать по ссылке: 2021 ICBD - United States

Послание детям мира к Международному дню детской книги 2021

Музыка слов

Когда мы читаем, у наших мыслей вырастают крылья.
Когда мы пишем, поют наши пальцы.
Слова - барабанная дробь, звук флейт на страницах,
парящие певчие птицы, слоны, трубящие в хобот,
текучие реки, грохающие водопады,
бабочки, кружащие
высоко в небе!
Слова нас приглашают на танец -
ритмы, рифмы, биение сердца,
цокоты, взмахи, древние, новые сказы -
выдуманные и взаправду.
Где бы ты ни был - сидишь в уютном доме
или помчался в нехоженые земли,
к неведомым языкам, истории и стихотворенья
всегда с тобою.
Когда мы обмениваемся словами, наши
голоса становятся музыкой грядущего,
мира, радости и дружбы,
мелодией
надежды.

Автор: Маргарита Энгле
Перевод с английского Дениса Безносова

Background Image

Header Color

:

Content Color

: